2025.12.06 星期六 农历乙巳年十月十七日
名人名言
【原文】
相识满天下,知心能几人。
【大意】
认识的人遍布天下,真正交心的却寥寥无几"。
诗一首
杨柳枝词九首·其八
城外春风吹酒旗,
行人挥袂日西时。
长安陌上无穷树,
唯有垂杨管别离。
【译注】
《杨柳枝词·其八》以长安送别场景为背景,深化“柳”与“离情的联系,描述了杨柳最知人间的别离之情,借写离别以咏杨柳多情。全诗运用写意式的笔法勾勒出了一幅“风吹旗动”、“夕阳西下”、“折柳送别”的画面,创造出了恬静、淡远而情深的意境,描绘出了时空交织的送别画面。
“城外春风吹酒旗,行人挥袂日西时”以“城外”开篇,划定送别的外部空间:酒旗在春风中飘动招展,暗示饯行游人的场景,动静结合,充满了市井气息。“日西时”点明时刻,又以夕阳余晖渲染苍凉氛围,赋予离别一种深沉感。行人“挥袂”的刹那动作在斜阳中凝为永恒的剪影。
“长安陌上无穷树,唯有垂杨管别离”在对比手法中聚焦情感。通过“无穷树”与“唯有垂杨”的对比将杨柳从普通林木中升华。“无穷树”象征世间纷繁与漠然,对人间悲欢无动于衷。“垂杨管别离”赋予柳树以人的情感,成为离愁的见证者与共鸣者。“管”字在拟人化中见深情,暗示只有柳能理解、承载并铭记离别之苦。
诗人通过反诘式对比将柳塑造为具有情感的意象。这种写法既呼应了前一首“绾作同心结”的柔情,又将柳提升至“知离愁、惜别恨”的层面,强化了其在送别诗中的核心象征地位。
全诗语言简净,平淡中包含着深远的哲思。表层描写送别场景,表达对杨柳知离别的赞美。而深层却暗喻人世知音难觅的孤独。长安陌上草木繁多,唯有杨柳理解人意,恰似在茫茫人海中,真正理解离别之痛者寥寥。这种物我相通的观照,体现了中唐诗歌“日常即永恒”的哲理倾向。
组诗第八首与前一首(“御陌青门拂地垂”)形成呼应。前一首写赠柳者的主观情感(“将赠行人知不知”),本诗转向柳自身精神属性(“唯有垂杨管别离”)。两诗使柳既是离情载体,亦成为有情世界的化身。
此诗以看似平淡的送别场景,完成了对杨柳意象的精神加冕。在春风吹旗、落日挥袂的苍茫背景中,“垂杨管别离”一句将自然物象转化为充满人文温度的永恒象征,道出了离别之痛的本质:并非空间的阻隔,更是情感共鸣者稀缺。而杨柳的存在,恰似冰冷人世中一份温柔的慰藉。