2025.06.11. 星期三 农历乙巳年五月十六日
名人名言
【原文】
读书百遍,其义自见。
【大意】
书读得遍数多了,自然就会理解书的内容和涵义。
诗一首
衡阳与梦得分路赠别
十年憔悴到秦京,
谁料翻为岭外行。
伏波故道风烟在,
翁仲遗墟草树平。
直以慵疏招物议,
休将文字占时名。
今朝不用临河别,
垂泪千行便濯缨。
【译注】
元和十年(815年)二月,柳、刘二人分别从永州、朗州回到长安,不到一个月,又被外放至更荒僻的远州任职。是年三月,二人携家带口,再踏南下之路。分手后,相互写诗酬答,共六首。《衡阳与梦得分路赠别》为第一首。
首联“十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行”,十年艰辛,面貌惨淡,来到京城。三旬未尽,奉旨谪守边庭。短短十四字,表现了两位诗人十几年来的坎坷命运。
“伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平”,颔联以伏波将军马援的故事暗点“古道西风瘦马”之意,令人瞻望前途,不寒而栗。此联借古讽今,即景抒情。写伏波风采,叹自己身世;写故道荒凉,讽当朝衰微,再表“憔悴”之意,可谓一石二鸟。
“直以慵疏招物议,休将文字占时名”,颈联正话反说,寓庄于谐,似调侃,类解嘲。倘我们能违心地歌功颂德,趋炎附势,少写几句讥讽的诗文,也不至于再度遭贬南荒。
尾联“今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨”,表友情之深厚,叹身世之悲凄,将全诗感情推向高潮:你我即将分手,天各一方。想当年,苏武去国离乡,李陵赠别诗有“临河濯长缨,念别怅悠悠” 句,我们分路“怅悠悠”则同,但不必“临河”取水,这流不尽的泪水便足以濯缨洗冠了。两位诗人,命运坎坷,前途渺茫,可垂泪;生离死别,无缘再见,可垂泪;英雄失路,报国无门,可垂泪;新贵弄权,国之日衰,亦可垂泪。即使“垂泪千行”,也不足以表达悲痛、愤懑、伤感、失落、依恋、忧郁交织的复杂感情!尾联形象地表达了诗人的真情实感,脍炙人口,令人潸然泪下。
首联两句,有回顾,有直面,起伏跌宕,贮泪其中;颔联以伏波将军马援的故事暗点“古道西风瘦马”之意,令人不寒而栗;颈联正话反说,寓庄于谐,似调侃,类解嘲;尾联两句,表友情之深厚,叹身世之悲凄,将全诗的感情推向高潮。全诗愤慨凄凉,将与挚友患难与共的深情厚谊表现得十分感人。